最近跟奶奶談起,
她說看中文電視時, 有時候會不明白。老爺奶奶家裝有衛星電視, 能看到中央台。奶奶說的不明白, 不是聽不明普通話,(老爺奶奶兒時住大陸, 普通話了得) 而是不明白一些新用語。
例子1: 吸引眼球。奶奶對這樣子的形容,
很不認同。我們說還有「吸睛指數」呢!
例子2: 達人。甚麼叫達人呢?
這個詞竟然只有芬妮明白! 亨利還以為是指達官貴人; 其實是指精於某樣東西的人。
其實不只老人家會在語言上脫節,
連小朋友也會! 小約翰在南非長大, 雖然日常家裏說中文, 但有很多俚語, 他都不知道, 也不明白。
前幾天我跟他游泳,
回家跟亨利說他的速度跟我「叮噹馬頭」。小約翰立時笑到「扖」地, 他說為甚麼「叮噹」(即多啦A夢)會跟馬的頭有關係, 那又跟我倆游泳有甚麼關係?! 解釋的大任就交由亨利了,
芬妮只負責加入狂笑的隊伍。
昨晚芬妮買了甜品,
跟小約翰說:「食得快, 有得食甜品; 食得魔, 冇得食。」誰知小約翰笑笑的問, 甚麼是食得魔, 要好像魔鬼般食? 又一次, 由亨利搞掂他。
記得有一次,
芬妮跟小約翰逛街, 遇到不順利的事情, 芬妮一直說:「痴線, 痴晒線。」又再一次弄得小約翰笑倒, 那兒有線, 是電線嗎? 幾條電線捆綁在一起嗎? 那次沒有亨利在旁,
只好自己解釋: 是指「亂晒籠」。那又是甚麼? 唉, 是指亂七八糟......
小約翰會讀會寫中文,
一本本中文故事書都會看, 就是不會俚語。這不是脫節, 是甚麼?
專誠來芬妮的新居坐坐 :)
回覆刪除歡迎光臨!!! :)
刪除因為書中冇呢d terms出現.
回覆刪除完全正確! 加上我們沒看電視, 很難有機會學習俚語。:P
刪除芬妮:
回覆刪除仲有好多「潮語」要教小約翰及奶奶呀!
唔只佢地要學, 芬妮都要keep住潮流呀! :P
刪除而家「潮語」都有書出O左...或上網一SEARCH 都會出晒意思..哈哈~
回覆刪除只要多看大家的文章, 就一定唔會out啦! :P
刪除慢慢學啦...
回覆刪除俚語精妙之處就是夠「啜核」!
好彩我唔駛解釋呢一句俾仔仔聽! :D
刪除這是語言有趣的地方^^ 學無止境呢~~
回覆刪除是呀, 要一路keep住至得!
刪除好多香港新潮語,俚語,有些我唔係好明白,只能估估下,好似(hea) 都唔知係乜
回覆刪除我都唔知hea點發音好! 我猜是指甚麼都不做, 懶洋洋的樣子吧......
刪除hea, <下衣耶>的連讀音,就是甚麼都不做, 懶洋洋的樣子啦!芬妮說對了。
刪除多謝秋葉告知, 芬妮大概知如何發音了。
刪除沒看電視, 就難掌握發音。
哈哈, 很可愛的一家人!這些俚語、潮語真的時時有新發明架, 我也不怕醜問明白架~~ ^o^
回覆刪除多謝, 芬妮都知道自己可愛架...... :D
刪除多接觸, 就自然明白意思。
很多潮語都不懂,最近看漫畫,不懂甚麼是"屌絲."
回覆刪除google一下, 能找到解釋嗎? 不會是不雅的言詞吧?
刪除近年的潮語真的出得太多太快了。
我個女睇得無綫電視劇多,好多成語都明白,小約翰識睇中文字已經好叻,我個女只識睇少少
回覆刪除但日常用的口語, 講得傳神D都唔明白呀!
刪除不懂俚語會鬧出好多笑話,我幻想也覺可愛
回覆刪除希望以後回港, 小約翰不致於聽不明白啦! :P
刪除我也是聽過好多次但唔知點解後,於是決定要上網查"達人"到底點解!
回覆刪除我猜這是從日語偷過來用的吧! :P
刪除土生的子女懂得讀寫中文已經很難得的了!連潮語都懂更了不起。
回覆刪除芬妮希望兒子能成為中國人, 不只皮膚是, 連思想也是! :)
刪除